وزير النقل: توريد 977 عربة سكة حديد من المجر ضمن صفقة 1350 عربة جديدة

منذ 1 يوم
وزير النقل: توريد 977 عربة سكة حديد من المجر ضمن صفقة 1350 عربة جديدة

قال نائب رئيس الوزراء للتنمية الصناعية وزير الصناعة والنقل كامل الوزير، إن إجمالي عدد عربات الركاب الجديدة التي سلمتها شركة جانز مافاج المجرية بموجب العقد بلغ 977 عربة و1350 عربة، وهو ما يعتبر الأكبر في التاريخ من السكك الحديدية المصرية.

وأضاف الوزير، بحسب بيان الوزارة اليوم الأربعاء، أن العربات التي تم تسليمها هي 500 عربة درجة ثالثة ذات تهوية ديناميكية، و460 عربة درجة ثالثة مكيفة، و7 عربات درجة ثالثة بوفيه مكيفة، و4 عربات درجة أولى مكيفة تجارية. – عربات الدرجة الثانية و 6 عربات مكيفة للدرجة الثانية .

جاء ذلك خلال استقبال نائب رئيس الوزراء مع وزير الخارجية والتجارة المجري بيتر سيارتو، حيث تم بحث سبل تحسين التعاون المشترك بين البلدين في مجالي الصناعة والنقل، وذلك بحضور سفير المجر في مصر. السفيرة ريتا هرنتشار مع عدد من رؤساء الوزارتين.

وشدد وزير النقل، بحسب بيان الوزارة اليوم الأربعاء، على عمق العلاقات المصرية المجرية على مستوى قيادة وحكومتي البلدين بما يخدم المصالح المشتركة للشعبين الصديقين، وأن ويتطلع الجانب المصري دائما إلى زيادة مستوى التعاون المشترك مع الجانب المجري في كافة المجالات بما في ذلك الصناعة والنقل.

وأوضح الوزير أن مصر مهتمة بضخ الجانب المجري استثمارات جديدة إلى السوق المصري في عدد من المجالات لتلبية احتياجات السوق المحلي والتصدير للخارج بالتعاون مع الشركات المجرية.

ومن جانبه أكد وزير الخارجية والتجارة المجري اهتمام الجانب المجري والشركات بالتعاون مع الجانب المصري في مجال توطين صناعة الوحدات المتنقلة للسكك الحديدية وغيرها من المجالات، وهو ما رحب به نائب رئيس الوزراء. الوزير، الذي أكد على الاهتمام الكبير الذي توليه الدولة المصرية لتوطين صناعة الوحدات المتنقلة في مصر من أجل تحويل مصر إلى مركز لتصنيع العربات المتحركة في الشرق الأوسط وأفريقيا، وكذلك الاهتمام بتوطين صناعة الوحدات المتنقلة في مصر. الصناعات الأخرى بهدف تحويل مصر إلى مركز صناعي إقليمي.

وأشار الوزير إلى أن مجالات التعاون الصناعي بين الجانبين تتجلى في التعاون في مجالات إنتاج كابلات الألياف الضوئية ومستلزمات مصانع توليد الطاقة الجديدة والمتجددة مثل الألواح الشمسية وتوربينات الرياح ومضخات رفع المياه لري الأراضي. واستنزفت الأراضي الزراعية وبطاريات الألياف الضوئية وإطارات السيارات وكذلك الأسمدة الفوسفاتية والنيتروجينية. الزجاج والسيليكون والصودا والملابس الجاهزة ومركزات الأغذية والأدوية وأغذية الأطفال.

وأشار الوزير إلى أن العديد من الشركات الأوروبية تحاول حاليًا ضخ استثمارات جديدة إلى مصر في مجال إنتاج الهيدروجين الأخضر، حيث يعد هذا من أكثر الصناعات الواعدة ويمكن للجانب المجري القيام باستثمارات في هذا المجال وغيره من مجالات التعاون المشترك. والاستفادة من المزايا الاستثمارية للسوق المصري الذي يضم قوى عاملة فنية مدربة وسوق استهلاكي كبير وموقع جغرافي ممتاز يسهل التصدير للأسواق الخارجية.

Der ungarische Minister für auswärtige Angelegenheiten und Handel bestätigte außerdem, dass er mit dem ungarischen Minister für Wirtschaft und Industrie einen baldigen Besuch in Ägypten besprechen werde, um sich über die verfügbaren Investitionsmöglichkeiten zu informieren und sich mit dem stellvertretenden Ministerpräsidenten für industrielle Entwicklung zu treffen, um die besten zu ermitteln wichtige Möglichkeiten für Investitionen darin sowie den Besuch bestehender Fabriken in Ägypten in Bereichen von gemeinsamem Interesse.

Der stellvertretende Premierminister für industrielle Entwicklung und der Minister für Industrie und Verkehr brachten seinerseits seine Bereitschaft zum Ausdruck, den ungarischen Industrieminister zu empfangen, um die Möglichkeiten für die Lokalisierung der lokalen Industrie in Ägypten zu prüfen und die verfügbaren Investitionsmöglichkeiten zur Erweiterung Ungarns vorzustellen Industrieprojekte in Ägypten auf eine Art und Weise zu fördern, die im Interesse der Wirtschaft beider Länder liegt und die engen Beziehungen zwischen Ägypten und Ungarn vertieft.


شارك