مجلس النواب يقر اتفاق المرحلة الأولى من برنامج دعم الموازنة مع بنك التنمية الأفريقي بقيمة 131 مليون دولار

منذ 3 أيام
مجلس النواب يقر اتفاق المرحلة الأولى من برنامج دعم الموازنة مع بنك التنمية الأفريقي بقيمة 131 مليون دولار

وأوضحت المشاط أن برنامج تنمية القطاع الخاص والتنويع الاقتصادي مع بنك التنمية الأفريقي يهدف إلى تحقيق مكونين رئيسيين: تعزيز استثمارات القطاع الخاص من خلال دعم إجراءات تحسين مناخ الاستثمار وتعزيز إطار المنافسة والعدالة التجارية؛ ثانياً، دعم التنويع الاقتصادي والتحول الأخضر من خلال تعزيز القطاعات الإنتاجية الرئيسية، لا سيما القطاعين الصناعي والزراعي، ودعم التحول إلى الاقتصاد الأخضر.

وأوضحت أن هذه الجهود تسير جنبا إلى جنب مع الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتحسين مناخ الاستثمار ومواصلة الإصلاحات الاقتصادية والهيكلية، موضحة أن الحكومة نفذت عددا من الإجراءات في إطار المكون الأول من البرنامج: بما في ذلك إنشاء المجلس الأعلى للاستثمار وتعديل قانون الاستثمار رقم 72 لسنة 2017 لتقديم حوافز جديدة ومعايير أكثر مرونة للمشروعات الاستثمارية، وإلغاء الإعفاءات الضريبية والرسوم للشركات المملوكة للدولة ذات الأنشطة الاستثمارية و إضافة إنشاء الهيئة المصرية للملكية الفكرية.

أما المكون الثاني، المتعلق بدعم التنويع الاقتصادي والتحول الأخضر، فقد تم تنفيذ العديد من الإصلاحات، بما في ذلك إقرار قانون تقنين المنشآت الصناعية غير المرخصة، وزيادة المساحات المخصصة لاستثمارات الطاقة المتجددة بتخصيص 26 ألف كيلومتر مربع من مساحة الدولة. البلد الخاص.

وأوضحت أن تحسين استقرار الاقتصاد الكلي وتنفيذ الإصلاحات الهيكلية يعد أحد المحاور الأساسية في عمل وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية والتعاون الدولي، مذكّرة بأن الدولة المصرية تسعى إلى تحقيق التنمية الشاملة والمستدامة من خلال تضافر جهود مؤسساتها المختلفة في تتماشى مع الخطط الإستراتيجية المتكاملة وتعتزم مواصلة الإصلاحات الهيكلية لتحسين البيئة وتعزيز التحول الأخضر.

وأضافت أنه انطلاقا من هذا النهج تتولى وزارة التخطيط والتنمية الاقتصادية والتعاون الدولي مسؤولية متابعة تنفيذ الاستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة: رؤية مصر 2030 والبرنامج الوطني للإصلاحات الاقتصادية والهيكلية بشكل منسق مع الجميع. الوزارات والجهات المعنية وبالتعاون مع شركاء التنمية الدوليين، للحصول على أموال لدعم الميزانية لدعم تنفيذ الإصلاحات الهيكلية التي من شأنها زيادة القدرة التنافسية للاقتصاد، وتحسين بيئة الأعمال، وتحسين قدرة الاقتصاد الكلي على تحمل الصدمات الخارجية للصمود ودعم التحول الأخضر وفتح آفاق مستقبلية للتنمية الشاملة والمستدامة. تعظيم الاستفادة من الشراكات التنموية مالياً وفنياً. وتم توحيد سياسات الإصلاح الاقتصادي والهيكلي.

Sie erklärte, dass die Verbesserung der makroökonomischen Stabilität und die Umsetzung von Strukturreformen eine der Hauptachsen im Rahmen der Arbeit des Ministeriums für Planung, wirtschaftliche Entwicklung und internationale Zusammenarbeit seien, und erinnerte daran, dass der ägyptische Staat durch konzertierte Maßnahmen eine umfassende und nachhaltige Entwicklung anstrebe Bemühungen seiner verschiedenen Institutionen im Einklang mit integrierten strategischen Plänen und beabsichtigt, die Strukturreformen fortzusetzen, um die Umwelt zu verbessern und den grünen Wandel voranzutreiben.

Sie fügte hinzu, dass das Ministerium für Planung, wirtschaftliche Entwicklung und internationale Zusammenarbeit auf der Grundlage dieses Ansatzes dafür verantwortlich sei, die Umsetzung der Nationalen Strategie für nachhaltige Entwicklung: Ägyptens Vision 2030 und des Nationalen Programms für Wirtschafts- und Strukturreformen koordiniert weiterzuverfolgen mit allen Ministerien und betroffenen Behörden und in Zusammenarbeit mit internationalen Entwicklungspartnern, um Budgethilfemittel zu erhalten, um die Umsetzung von Strukturreformen zu unterstützen, die die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft steigern, das Geschäftsumfeld verbessern, die Fähigkeit der Makroökonomie verbessern würden, externen Schocks standzuhalten, die zu unterstützen den grünen Wandel und eröffnen Zukunftshorizonte für eine umfassende und nachhaltige Entwicklung. Den Nutzen aus Entwicklungspartnerschaften finanziell und technisch maximieren. Wirtschafts- und Strukturreformpolitik wurden vereinheitlicht.


شارك